- ¡Y bien! - se ha echado a reír Tanja. - olvidaréis sobre nosotros en dos días. Nosotros las personas
Pequeño, а usted la gran persona.
- ¡No, hablaremos seriamente! - ha dicho él. - le tomaré consigo,
Таня. ¿Sí? ¿Iréis conmigo? ¿Queréis ser mi?
- ¡Y bien! - ha dicho Tanja y quería de nuevo echarse a reír, pero la risa no ha salido, y
Las manchas rojas han actuado a ella sobre la persona.
Empezaba a menudo a respirar y es rápidamente trivial, pero no a la casa, а después
En el parque.
- No pensaba en esto... ¡No pensaba! - hablaba, como si en la desesperación
Apretando las manos.
А Kovrin seguía ella y hablaba todo con mismo que radia, entusiástico
Por la persona:
- Quiero el amor, que me capturaría todo, y este amor solamente
Tanja, podéis darme. ¡Soy feliz! ¡Es feliz!
Era aturdida, se ha encorvado, съежилась y se ha envejecido exactamente en seguida
Para diez años, а él encontraba por su hermoso y expresaba fuertemente el arrebatamiento: лечение наркомании
Habiendo conocido de Kovrina que no sólo la novela se ha arreglado pero que hasta será
La boda, Egor Semenych iba mucho tiempo de la esquina a la esquina, tratando esconder
La agitación. Las manos a él empezaban a temblar, el cuello se ha hinchado y se ha puesto rojo, él ha ordenado
Poner los ligeros estremecimientos ha salido a algún lugar. Таня, que veía, cómo él ha azotado
Por el caballo y como es profundo, casi a las orejas, ha encasquetado la gorra, lo ha comprendido
El humor, ha cerrado y ha llorado todo el día.
En los invernaderos han madurado ya los melocotones y las ciruelas; el embalaje y el envío en
Moscú "aquella carga tierna y caprichosa exigía mucha atención, el trabajo
Y las diligencias. Gracias a lo que el verano era muy caluroso y seco, hizo falta
Regar cada árbol, en que se ha ido mucho tiempo y la mano de obra, y
Había en la multitud oruga, que los trabajadores y hasta Egor Semenych y
Таня, a una gran repugnancia de Kovrina, presionaban directamente por los dedos. Por todo eso
Era necesario ya aceptar los encargos por el otoño a las frutas y los árboles y conducir
La correspondencia grande. Y en el tiempo más caliente, cuando, parecía, ni a quien no
Era el minuto libre, han comenzado los trabajos de campo, que han quitado al jardín
Es más grandes que la mitad de los obreros; Egor Semenych que se ha bronceado fuerte, torturado,
Malo, saltaba esto en el jardín, en el campo y gritaba que lo rompen en la parte y
Que él pegará un tiro en la frente.
А aquí todavía el alboroto con el dote, a que Pesotsky daban no pequeño
El significado; de звяканья de las tijeras, el golpe de las máquinas de coser, el tufo de las planchas y de
De los caprichos de la modista, la señora nerviosa, susceptible, a todos en la casa giraban
Las cabezas. Y como a propósito, cada día llegaban los invitados, que era necesario
Distraer, dar de comer y hasta dejar pernoctar. Pero todo este presidio ha pasado
Imperceptible, como en la niebla. Таня se sentía así, como si el amor y
La felicidad la han capturado de improviso, aunque desde catorce años estaba segura
Por alguna razón que Kovrin se casa con ella. Se maravillaba, quedaba perplejo,
No creía a él... Esto afluirá de repente tal alegría que apetece volar bajo
Las nubes y rezar allí al dios, а esto se acordará de repente que en agosto tiene que
Despedirse del nido natal y dejar al padre o, el dios la noticia de donde,
Llegará el pensamiento que es insignificante, menuda e indigna tal grande
De la persona, como Kovrin, - y se va a él, es cerrado con llave y es amargo
Llora a lo largo de algunas horas. Cuando son los invitados, de repente a ella
Aparecerá que Kovrin es hermoso y que en él es enamorado todo
Las mujeres la envidian, y su alma es llenada el arrebatamiento y el orgullo, como
Como si ha vencido todo el mundo, pero le tiene que afablemente sonreír
A cualquier señorita, como tiembla por los celos, se va a él - y
De nuevo las lágrimas. Estas nuevas sensaciones se han apoderado de ella completamente, ayudaba al padre
Maquinalmente no notaba ni los melocotones, ni las orugas, ni los obreros, ni, cómo
Corría rápidamente el tiempo.
Comments on this article on RSS


Comentarios recientes